• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Resenha do Curso de Quenya, por Ronald Kyrmse

Deriel

Administrador
Neste último sábado (dia 18 de setembro) Ronald Kyrmse esteve em Curitiba e acabamos nos encontrando na Editora e trocamos algumas horas de um bom papo tolkieniano. Nesse mesmo dia ele adquiriu uma cópia do Curso de Quenya. Qual foi nossa surpresa quando alguns dias mais tarde ele nos enviou uma pequena resenha e a autorização para utilizá-la. A mesma segue abaixo:



CURSO DE QUENYA - Uma Resenha, por Ronald Kyrmse

Já há muito tempo existia um desejo, entre os apreciadores da obra de J.R.R.Tolkien, de aprender com detalhes a gramática das línguas élficas, em uma obra facilmente acessível em português. O primeiro passo para isso foi dado em setembro de 2004, com a publicação do Curso de Quenya de Helge Kåre Fauskanger pela Arte & Letra.

O livro é volumoso – tem mais de 400 páginas – mas nem por isso deve desanimar os que se dispõem a aprender o alto-élfico, sem dúvida o mais belo dessa família de idiomas. O original já se destaca pela abundância de exemplos e de explicações que são compreensíveis mesmo para aqueles leitores que não têm formação em línguas. Por sua vez, o tradutor Gabriel Oliva Brum, ele mesmo lingüista, verteu de modo muito adequado o texto do autor norueguês.

A própria apresentação do volume é atraente e funcional. É um livro que pode ser manuseado por muitos anos, e que servirá de referência mesmo quando novos materiais sobre as línguas élficas forem dados a conhecer pelos herdeiros de Tolkien.

Enquanto não forem publicados os demais volumes lingüísticos planejados pela editora curitibana, podemos já nos deleitar com esta competente introdução ao tradicional e erudito idioma dos Eldar.
 
Custava nada ele ter citado o nome da Valinor, né. :disgusti: . Onde vcs vão publicar isto? Em agum jornal?
 
Muito legal o Ronald estar dando uma contribuição para com o Curso. :mrgreen:
 
Mith disse:
Muito legal o Ronald estar dando uma contribuição para com o Curso. :mrgreen:


Legal é, mais onde ele vai colocar isso?!?!?!
Será um jornal? E se for, ele será distribuido onde?!?!?!? :o?:
 
Boa Síntese a do Kyrmse.

Caso seja publicada em jornal, os que têm acesso recortem e guardem numa pastinha para a eternidade :grinlove:
 
Bacana do Kyrmse ter feito essa resenha. Pelo visto o livro está tendo boas críticas :D
 
Chique... mas concordo com Lasgalen.. tbm esperava que o nome "valinor" aparecesse em algum trechinho........ :|
 
Acho que o deriel ficou sadisfeito com essa dissociação entre o livro e a valinor q aparece na resenha do kyrmse. até pq ele já se pronunciou sobre isso e tal em alguns avisos gerais
 
thunderbreaker disse:
frus
agora convida o kra p valinor :P e pergunta como ele deixou passar os paragrafos perdidos no sda
O Kyrmse só deu acessoria à tradução de SdA. Logo, a culpa pela falta de parágrafos não creio que seja dele. Se faltar algum trecho, ou existirem erros na tradução de "Contos Inacabados" e "Atlas da Terra-Média", aí sim o Kyrmse teria culpa, já que estes dois livros foram traduzidos por ele.
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo