• Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

As Aventuras de Tom Bombadil

Nat

Usuário
Oi. Não sei se é esse o lugar para essa pergunta. É o seguinte: eu tenho em formato ebook o livro "As Aventuras de Tom Bombadil e outras histórias"", que contém as seguintes histórias:
-As Aventuras de Tom Bombadil em poesia;
-Smith de Wootton Major em narrativa;
-O Lavrador Giles de Ham em narrativa;
-A Folha de Niggle em narrativa.
Só que algumas dessas histórias eu tenho também em livros, como o ""Lavrador Giles de Ham" e "A Follha de Niggle"..
Smith de Wootton Major eu não me recordo onde eu li essa história nem em que livro, mas também já conheço.
A questão é que agora em janeiro, se não me falha a memória, a Martins Fontes colocou à venda a edição bilíngue de "As Aventuras de Tom Bombadil" (notícia essa que eu recebi pelo boletim da Valinor, aliás) e cujo nome até mudou, no livro só constam os poemas sobre Bombadil, os mesmos do ebook, mas com as traduções de William Lagos e Ronald Kyrmse e os versos em inglês.
Eu queria saber se alguém sabe o porque de não incluírem as outras histórias. A edição em ebook é verdadeira? Porque eles lançaram mais tarde os livros
O Lavrador Giles de Ham e A Folha de Niggle.
Não sei se consegui explicar direito minha dúvida. Mas espero respostas, por favor!
 
Sim, o lançamento de "As Aventuras de Tom Bombadil" foi publicado pela Valinor. Mas "Mestre Gil de Ham" (Farmer Giles of Ham) e "Smith of Wootton Major" são publicações à parte, e não possuem relação com a Terra-média, assim como "Roverandom". Acho que por isso não constam junto com "As Aventuras de Tom Bombadil". "Leaf by Niggle" ("Folha de Cisco") foi publicado, se não estou enganado, no livro "Sobre Histórias de Fadas".

Acho que a versão do ebook que você tem é um "apanhadão" de tudo isso. Agora, se é confiável eu já não sei dizer...

A propósito: a tradução comentada de "Sobre Histórias de Fadas" e "Leaf by Niggle", pode ser baixada aqui na Valinor. É um PDF do mestrado do Cisne (Imrahil). É só dar um scrool até "Tree and Leaf".
 
Última edição:
Há edições lá fora que publicam sim o As Aventuras de Tom Bombadil com essas outras obras. A principal é The Tolkien Reader (é a edição que tenho), que além dos poemas do Tom possui também "The Homecoming of Beorhtnoth Beorthelm's Son", "Tree and Leaf" ("On Fairy-Stories" e "Leaf by Niggle") e "Farmer Giles of Ham".
 
Há edições lá fora que publicam sim o As Aventuras de Tom Bombadil com essas outras obras. A principal é The Tolkien Reader (é a edição que tenho), que além dos poemas do Tom possui também "The Homecoming of Beorhtnoth Beorthelm's Son", "Tree and Leaf" ("On Fairy-Stories" e "Leaf by Niggle") e "Farmer Giles of Ham".

Quer dizer que foi publicado "As Aventuras de Tom Bombadil" com esses textos lá fora? Interessante. Aqui no Brasil não fizeram assim por inviabilidade, talvez?

Li aqui o Cisne dizendo que sua tradução de "Leaf by Niggle" estaria junto com a futura (na época) publicação das "Aventuras" pela Martins Fontes, além de outros contos como o "Smith of Wooton Major". Mas pelo visto isso não ocorreu.
 

Valinor 2023

Total arrecadado
R$2.434,79
Termina em:
Back
Topo