1. Caro Visitante, por que não gastar alguns segundos e criar uma Conta no Fórum Valinor? Desta forma, além de não ver este aviso novamente, poderá participar de nossa comunidade, inserir suas opiniões e sugestões, fazendo parte deste que é um maiores Fóruns de Discussão do Brasil! Aproveite e cadastre-se já!

Aprender japones

Tópico em 'Atualidades e Generalidades' iniciado por Dante Aqueronte, 7 Jan 2004.

  1. Dante Aqueronte

    Dante Aqueronte Usuário

    Tipo, eu achei que tinha outro tópico sobre esse assunto, mas nem achei. Se tiver podem apagar.
    :mrgreen:
    Eu to com vontade de aprender japones (só o básico, pra ver se entendo algo dos mangás e dos jogos), mas tô sem tempo e grana pra fazer um curso. Lembro que antigamente eu ia em um site que ensinava bem pakas, com o significado dos katakanas, kanjis, etc e tambem ensinava muito da gramática, mas depois de uma formatada ele sumiu. :?
    Procurei no Google, Cadê e similares, mas as unicas coisas mais ou menos que encontrei foram esse site:
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    e um jogo onde você mata os inimigos escrevendo o significado dos kanjis e katakanas acima deles. Os dois são uteis, mas nenhum é como eu quero. :|

    Enfim, alguém aí conhece um site que ensine essas coisas, como o significado dos simbolos e o básico da gramática? Pode ser até um dicionário virtual ou coisa assim, tudo é bem-vindo. :obiggraz:

    Valeu ae. :wink:


    PS: Aprender uma linguagem pela internet não é considerado pirataria, é? :eek:
     
  2. Eu acho melhor vc fazer um curso.... :roll:
    Vai ser mto dificil achar um site assim, n?? :?
     
  3. Dante Aqueronte

    Dante Aqueronte Usuário

    Isso é verdade. Eu sei que o curso é bem melhor, mas eu não to a fim de aprender tudo, só o básico do básico mesmo. Achei um site bom aqui (
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    ), mas não tá completo.

    Edit: Apesar de que ele já tem quase tudo que eu preciso. Tem umas frases básicas como Bom-dia, boa-noite, etc e a lista dos katakanas e hiraganas. Só preciso de um lugar onde ensinem um básico da gramática (ordem do sujeito, verbo e predicado, por exemplo. eu lembro que era diferente) e um dicionário, aí eu me viro pra aprender como aprendi inglês. Na base de muita paciencia e muito dicionário. :lol:
     
  4. Blind-Guardian

    Blind-Guardian Usuário

    Aprender uma ligua totalmente diferente pela internet é f*** ! =D

    Mas falando nisso, uma vez eu quase comecei a estudar japonês com a mãe do meu amigo....
    Ah! e eu tenho um dicionário japonês/portuguêm que tem todo o alfabeto, as letras e mais umas ocisas interessantes............
     
  5. Magangster®

    Magangster® Usuário

    Aí cara você quer aprender apenas para games?Faz um curso e fica expert no negócio é bom que vale como experiência profissional já imgainou?Línguas:Português-Inglês-Espanhol-Japponês quem so eu!!!
     
  6. Blind-Guardian

    Blind-Guardian Usuário

    quanto eu paguei eu não lembro, foi meu pai que comprou na verdade, nem sei o preço, é um de capa rosa....nem parece ser muito caro não.....
    ele comprou na animangá
    olha o site:
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)

    provavelmente vcs acham o preço lá..!!!1 :D

    ah, mais ter um dicioário da linga não adianta nada quando vc não sabe falar, saber vocabul´rio e não saber gramática(é, acho que é isso) não adianta nada.......
     
  7. :Nienna:

    :Nienna: Usuário

    Eu já vi também, na livraria. Enorme: capa dura, super grosso. 100 paus 8O Mas em compensação é de ótima qualidade. Tinha os alfabetos katakana, hiragana e uns kanjis e era tudo bem explicado.

    Se eu fosse cheia da grana eu seria louca de comprar. :mrgreen:
     
  8. Blind-Guardian

    Blind-Guardian Usuário

    o que eu comprei é o seguinte:
    capinha rosa e só, não é capa dura e nem nada, é do tamanho de um mangá, e eu acho que tem tudoisso ai...eu comprei quando eu era um viciado em animes/mangas, agora nem do tanta bola mais......



    EDITADO:
    oh! achei!1 heheh
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
     
  9. Lucy Folha Dourada

    Lucy Folha Dourada The designer Raccoon!

    Eu achei issu em algum lugar e resolvi copiar.. heheeh
    espero q seja util!! ^^

     
  10. VihVs_

    VihVs_ Eu não sou um

  11. Quando eu tava numa livraria eu vi um livro pequeno que era assim eu acho.. " Aprada japones em 3500 palavras" (eu n sei se é essa quantidade de palavras :eek: ) mais é da editora NOBEL. :obiggraz:
     
  12. Vinci

    Vinci Usuário

    Legal de aprender uma língua bem diferente é q vc pode dar nomes pra personagens conforme suas qualidades e ninguém perceber :mrgreen:
     
  13. Yuge

    Yuge Usuário

    Sim, realmente é muito útil, mas eles não tiveram cuidado com alguns detalhes na transcrição para o nosso alfabeto. :D

    Hiragana = silabário japonês
    Katanana = silabario japonês usado para palavras estrangeiras, etc
    Romaji = alfabeto romano
    O que está em negrito é a pronuncia usual na lingua portuguesa.
    O que está em italico é transcrição usual em romaji das palavras japonesas
    .

    O ideal dessa lista seria mostrar a palavra em hiragana, na transcrição para romaji e a pronuncia como escrevemos "à brasileira". Ela pode criar alguns problemas para quem faz aula de japonês.

    -----------------

    Apenas a pronuncia foi mostrada.
    Nesse caso temos o que seria a pronuncia da palavra. Mas isso pode levar a uma confusão na hora de escrever em japonês. Arigatô se escreve arigatou, e gakkô se escreve gakkou no hiragana.

    Apenas a pronuncia foi mostrada.
    Mesma coisa, a grafia no hiragana seria o equivalente kyuu e juu.

    NA LISTA HÁ VARIAS PALAVRAS ESCRITAS COM ACENTOS CIRCUNFLEXO, MAS ISSO NÃO SIGNIFICA QUE A TRANSCRIÇÃO USUAL EM ROMAJI SIGA OS EXEMPLOS QUE ACABEI DE CITAR AQUI. EU USEI APENAS PALAVRAS QUE EU CONHECIA.
    Por isso cuidado! :wink:

    Apenas a pronuncia foi mostrada.
    Okaasan e Otousan na transcrição usual para romaji.

    -----------------------------

    Apenas a transcrição usual para romaji foi mostrada.
    Pronuncia: on'na
    Em hiragana: O-N-NA
    NUNCA ESCREVA O-NNA (usando "tsu pequeno")

    Apenas a transcrição usual para romaji foi mostrada.
    O "g" é pronunciado sempre como em gato, guerra, guitarra.
    Não se esqueçam: ge = gue (como em hamburger), gi = gui.
    A pronuncia é kagui, kague e ninguen, e não kaji, kaje e ninjen

    Apenas a transcrição usual para romaji foi mostrada.
    A pronucia do "s" é sempre como em sapo, mesmo no meio da palavra, nunca como em casa. Pronuncia: Kassa

    Apenas a transcrição usual para romaji foi mostrada. O "r" é sempre pronunciado como em arara, mesmo no início da palavra.

    Apenas a transcrição usual para romaji foi mostrada. O "h" é pronunciado sempre como em "hint".

    Apenas a transcrição usual para romaji foi mostrada. O "ch" é sempre pronunciado como em "church", nunca como em chá (no caso se usaria o "sh")

    ---------------------------------

    Não, Kenshin pode ter varios significados de acordo como o Kanji (ideograma) usado pra escreve-lo. Nenhum deles é espadachin.
    Espadachin = Kenshi (sem o "n", segundo kanji difrente...)

    ------------------------
    ------------------------

    Para quem domina bem o inglês e já sabe hiragana e katana, o JWPce é um editor de texto muito bom:
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    :mrgreen:

    Ele possui kanji, dicionario e tudo mais, mas não dá pra mudar o tamanho da letra ou a cor.
    Se você tiver o suporte para a língua japonesa como o JpnSupp no seu computador, você pode escrever no JWPce e dar uma formatada melhor no Microsof Word ou Wordpad.

    JpnSupp e uma lista enorme de outros arquivos podem ser encontrados no site
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    8O

    JpnSupp -->
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)


    Qualquer coisa, é so mandar mp ou pegar meu icq :)
     
    Última edição: 11 Fev 2006
  14. Anonymous_theOld

    Anonymous_theOld Usuário

    putz pela net vai ser mto complicado, em curso mesmo já é dificil... :tsc:
     
  15. Merthol Caladhir

    Merthol Caladhir Visitante

    Eu comecei a fazer um curso de japonês na web, mas achei um curso exepcional de francês e larguei. É meio difícil de acompanhar(o de japonês), mas é bem fácil de achar. Encontrei o meu pelo google mesmo(os dois).

    nada se compara a procurar um curso bom de islandês na internet. E eu achei. É mais fácil achar material de Sindarin do que islandês. Muito mais fácil mesmo.
     
  16. Virgílio

    Virgílio Usuário

    Eu e meu irmão aprendemos um pouco de japonês online. Achamos um bom site, da para você aprender bastante nele.
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)

    Esse segundo site é muito bom para aprender kanji.
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)

    Minha assinatura está em japonês :D
    Só estou com um problema com a foto, ela não quer aparecer...
     
  17. Vela- o Rousoku

    Vela- o Rousoku Sirius Black

  18. Turgon

    Turgon ソードアート・オンライン

    ohh dahora esses links um dia ainda faço um curso de japonês.....
     
  19. Yuge

    Yuge Usuário

    Faz muito tempo que ninguém posta aqui, mas to com uns links úteis pra quem quiser:
    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    Fórum (em inglês) para quem tiver dúvidas com gramatica, tem um guia legal também

    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)
    Para usuários do Firefox. Passe o a seta do mouse em cima de uma palavra em japonês e obtenha a tradução na hora
     
  20. Deru

    Deru Raça: Hobbit

    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)

    Este conteúdo é limitado a Usuários. Por favor, cadastre-se para poder ver o conteúdo e participar (não demora e não possui custos)




    essa ai eh pra quem sabe o minimo de nihongo:
    UM SHIRITORI!
    Minna san! Vocês já devem conhecer o jogo, certo?

    Eu escrevo uma palavra, a próxima pessoa usa o último vocábulo ou letra, depende da palavra. Se a palavra terminar em N o próxima deve começar com outra palavra não terminada em N, ok?
    Ex:
    1ª pessoa: 鶏「にわとり」 Galinha, galo, frango
    2ª pessoa: 理解「りかい」 Compreensão, entendimento

    e assim segue.
    Não pode verbo!
    Coloque o significado logo após a palavra, ok?
    Coloque também qual é a última sílaba!
    Vamos? lol

    o/

    COMEÇANDO: Inu - cão (nu)
     
    Última edição: 13 Mai 2008

Compartilhar